当前位置:首页 > 实用范文 > 演讲稿

国王的演讲演讲稿

时间:2024-07-15 11:40:59
国王的演讲演讲稿

国王的演讲演讲稿

演讲稿的内容要根据具体情境、具体场合来确定,要求情感真实,尊重观众。在日常生活和工作中,演讲稿的使用频率越来越高,那么,怎么去写演讲稿呢?下面是小编收集整理的国王的演讲演讲稿,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

国王的演讲演讲稿1

1、职责所在,必须发出“你自己的声音”

公众演讲让乔治六世遭受讥笑、尊严受伤,演讲成了他的心理阴影和深恶痛绝的事情。可是作为一国之君,他无法逃脱。老国王过世,兄长辞去国王之位,英国已经向希特勒宣战……

所有的一切都要求乔治六世必须担当起来国王的重任。于是,才引出电影这一段关于演讲的教与学的故事。

现在的企业里,一步步向上走的领导者们都会发现:凝聚人心已经成为最重要的工作之一。一企之长,恰如一国之君,不可能躲在办公室里暗自操作公司,你必须到一线去,站到前面去,面对所有团队和员工演讲,为他们展示愿景、鼓舞士气。即使你在重压之下,还要粉碎不利谣言,重整团队雄风,指引未来方向。这时,演讲就是你的必备利器。

那些具有“反英雄主义视角”的专家们,更倾向于企业管理者成为“沉静领导”。这种深思熟虑、务实可用的领导模式提倡采用细小的、谨慎的步骤来解决复杂的大问题。可是在当今的很多行业和专业里,这种领导模式让人担忧。

人心复杂,史无前例;众口难调,意见不一。谁来担当?谁来领导?不能指望员工自发地产生蓬勃的凝聚力,也不能总是指望你的得力副手可以代表你发表言论。你必须发出“你自己的声音”,这是职责所在。

2、放下你的身份和既有习惯

国王最终放下了高高在上的身份,学会了与老师平等对话。他随之克服了自己的坏脾气,征服了自暴自弃和恐惧,最终成为了一个内心强大、勇敢担当的君主。可是,如果国王不肯屈就,也不愿意躬身去到罗格医生的住所接受辅导,不和罗格先生平等对话,那么,还会有后来那次成功的“英王圣诞演讲”吗?

如果一个演讲学习者无法放低自己的身份,学习将收效甚微。因为在演讲的过程中,你会出错,而且一出错就会被老师揪出来并纠正。你会出丑,动用你所有现有能力还是错漏百出。要是维护你的尊贵颜面的话,你就寸步难行。另外,你要改变你既有的那些习惯,忘掉你以前的方法,即使这些方法曾一度很有用。在老师一个完整的教学体系前,很多既有习惯都要清零而重新来过。你如果高高在上自以为是,老师又能有什么办法?

在演讲的教学之中,学员与老师之间最好的关系将是朋友关系。它是平等的,不论你是高管还是多显赫的职位,在接受演讲能力的辅导之时,都必须放下你的身份和既有习惯。这样你才能放松、愉快,而不被矜持和有所保留的态度所羁绊。

3、不盲从名师及其教练方法

一个拥有爵位头衔的医生为国王治疗口吃,不仅要国王吸烟,说可以放松喉咙,还要求国王口含7颗玻璃珠子来练习说话,国王羞愧和痛苦难耐,大发雷霆,夺门而去。医生无奈地对说王后说:这可是古希腊的时候就有的方法。

即使翻书和上网,我们也可以轻易找到1000种提高演讲的方法。可是,它们有效吗?有一些方法和技巧的目的仅仅是让学习者有事可做。至于这些小把戏是否有效,并没有严谨地检验和测量。

比如克服紧张的方法可谓繁多且五花八门:上场前大口深呼吸、把听众当成傻子、想象听众都光着身子、把目光放在听众的头顶……其实,上场前大口深呼吸往往让心跳更为狂乱。如果真把听众当成傻子或者什么可笑的东西,你实际上是严重认知不协调。一个在欺骗自己的人,敢说能不欺骗听众吗?!把目光放在听众头顶,听众难道不会感到有点怪怪的`吗?这样不是在扼杀和听众目光的交流吗?

演讲涉及从生理到心理的复杂过程,每个学习者在选择练习方法的时候,不是越多越好。审慎的态度去看待那些演讲的8个妙招和10条秘笈,学习之前做做功课,可以粗略了解一下每种方法后面的生理和心理机制。那些仅仅鼓吹让你薪水成倍增长的演讲培训课,如果你不是财迷心窍的话,应该不会对它那么激动。

4、练习,而且最好是每天

失望的国王在家听罗格先生给他的录音,惊讶的发现这个罗格先生很不简单。再次屈尊来找罗格先生,并请罗格先生为他治疗。临走时国王说:“我下周来找你”。罗格先生说:不,我每天都要见你。

大量的练习,在教练指导下的练习,是成功演讲的必经之路。实际上,演讲不好的人,往往最惧怕练习。他们在练习的过程中往往最不投入。有时,是因为缺乏想象力带来的障碍,他们很难把练习的环境和即将演讲的场景联系起来。但更多的时候,是他们懒惰,又缺乏对训练的尊重,练习时很没有激情。或者根本上就是有意的不留时间来练习。没时间,成了最常见的借口,尤其是商务人士。但这也是我作为一个教练最不相信的借口。国王都要每天练习,谁也不能例外。跟大家说,可以不练习的理由有两个:要么是你还可以忍受自己糟糕的表现;要么你对自己的表现浑然不觉。

演讲能力很好的人,往往爱制造一种假象,有意地不提及自己演练的苦闷和提升的艰辛,这势必让听众误以为他的演讲能力就是天生的。其实,从国家总统到江湖郎中,他们能滔滔不绝的说话且能言之有物,都是练习的结果。至于引人入胜、激动人心的演讲,更要专业的训练和相当长时间的练习。

除了专门的讲话训练,阅读、写作、思考、选择有优秀表达能力的人进行交谈,都是提升演讲能力的好方法。

5、把心放在听众那边

国王在王后和老师的陪伴下,走进一个精心准备的小房间里,国王的“圣诞演讲”开始广播直播。罗格先生就站在国王的话筒前面,象极了一个乐队指挥。罗格先生轻声说:“排除杂念,说给我听,说给我这个朋友听……”。

演讲紧张,是因为现场有听众,而不一定是演讲者心里有听众。糟糕的演讲人是不关心听众的,即使“他们”让“他”汗流浃背。这是一个难以解释的悖论吗?

演讲的紧张来自对自我控制缺乏信心,来自能否取得演讲效果的担心,来自一大堆心理学上可以讲上一天的原因和理由。但是,演讲人只是担心自己而不担心听众,这是演讲的头号杀手。“你的演讲对听众有什么好处?”这个简单的问题,如果在演讲之后去问这个演讲人,这就是一个让多数演讲人马上发懵的问题。如果放在演讲之前问,它又是一个对演讲者有高度启发的问题。说不定演讲者就在这句话的启发之下,马上要调整自己的演讲了。

Jerry Weissman在他的经典著作《Presenting to Win》中,几乎用了两个章节的篇幅谈“听众至上”和“这对你(听众)有何好处?”。别把听众当成敌人。因为你的敌人大概永远都不会给你机会,让你在他们面前侃侃而谈。听众是演讲者的朋友、部下、师长、臣民、同僚、亲人。所以,把心放在听众那边,尊重他们,并对他们讲述有价值有意义的事情。

把心放在听众那边,他们不是你的敌人,而是你的朋友。这是最强大的演讲技巧,甚至也是一种使人更加快乐和充实的思维。

国王的演讲演讲稿2

In this grave hour, perhaps the most fateful in our history, I send to every household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold and speak to you myself.

For the second time in the lives of most of us, we are at war.

Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has been in vain.

We have been forced into a conflict, for we are called, to meet the challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world.

It is a principle which permits a state in the selfish pursuit of power to disregard its treaties and its solemn pledges, which sanctions the use of force or threat of force against the sovereignty and independence of other states.

Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that might is right, and if this principle were established through the world, the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of nations would be in danger.

But far more than this, the peoples of the world would be kept in bondage of fear, and all hopes of settled peace and of security, of justice and liberty, among nations, would be ended.

This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we ourselves hold dear, and of the world order and peace, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge.

It is to this high purpose that I now call my people at home and my peoples across the seas, who will make our cause their own.

I ask them to stand calm and firm and united in this time of trial.

The task will be hard. There may be dark days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield, but we can only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God. If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or sacrifice it may demand, then with God's help, we shall prevail.

May He bless and keep us all.

《国王的演讲演讲稿.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式